Category Archives: Other sources

os-logo

Guida alle origini scandinave dei toponimi in Gran Bretagna

Articolo originale di Anke-Beate Stahl, comparso sul sito web di Ordnance Survey, che ci ha concesso i permessi di traduzione. Introduzione In vari luoghi in Scozia si trovano dei toponimi scandinavi. Ma piuttosto che attribuirli ad un unico punto di origine, occorre distinguere tra quattro aree di influenza scandinava e un certo numero di persone coinvolte nell’operazione di […]

Read More

533702_614914371881568_1243067223_n

Colorful Words from the Greek

Several Greek color words have enriched the English vocabulary. Black We get the combining form melano from the Greek word meaning dark or black. melancholy: a gloomy mental state; according to ancient physiology, a humor called “black bile” was secreted by the kidneys and the spleen, and was thought to cause melancholia. melanoma: a skin tumor containing a dark pigment. […]

Read More

unnamed

Terror and Wonder: The Gothic Imagination

  Discover the UK’s biggest ever Gothic exhibition. Two hundred rare objects trace 250 years of the Gothic tradition, exploring our enduring fascination with the mysterious, the terrifying and the macabre. From Mary Shelley and  Bram Stoker to Stanley Kubrick and  Alexander McQueen, via  posters, books, film and even a vampire-slaying kit, experience the dark […]

Read More

dell_xps_12_6_tablet

L’italiano prima di tutto, così l’Accademia della Crusca diventa digitale

Musica, storia dell’arte, coding e inglese…sono questi i capisaldi della “Buona Scuola” il patto formativo proposto dal governo Renzi. Ora, a parte gli errori grammaticali presenti in questa bozza, che possono capitare perciò è inutile gridare allo scandalo, un illustre assente in questo patto è Lui, l’Italiano, questo sconosciuto. Più che sconosciuto dovremmo dire piuttosto dimenticato, rimosso, messo da parte. […]

Read More

36fdb1a35cd2f54f95cf2119fb5bc7ed_S

Snips, Stitches and Fixes: Moving into Medical Translation

  Event Information Date: Friday 31 October 2014 Time: 10:00 for 10:30am Location:Brunei Gallery, SOAS, Thornhaugh Street, Russell Square, Bloomsbury, London WC1H 0XG Organisers: CIOL Translating Division What is medical translation? Where do you find work? Which resources should you use? How is the field developing? The Translating Division Management Committee invites you to an autumn training event. Experienced […]

Read More

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close