Personal tools
You are here: Home News ASATI celebrará el Día Internacional de la Traducción
Navigation

gradiente orizzontale 150x1

Information about how to contact Maria Antonietta Ricagno and request a quote here.

gradiente orizzontale 150x1

gradiente orizzontale 150x1

  
Richiedete in omaggio il Vademecum per il cliente in formato pdf o epub.
Sarà un valido aiuto informativo su come orientarsi nella gestione di una richiesta di servizi di traduzione per ottenere il risultato ottimale e far realizzare un lavoro in modo professionale.

gradiente orizzontale 150x1

qabiria-banner-180-150.jpeg

 
 

ASATI celebrará el Día Internacional de la Traducción

— filed under: ,

El próximo día 30 de septiembre se celebrará el Día Internacional de la Traducción y nuestra asociación no ha querido dejar pasar una fecha tan significativa sin organizar una jornada relacionada con nuestra profesión.

En concreto, el día 1 de octubre ASATI organizará una tertulia en torno a un tema muy polémico actualmente: ¿Pagar para trabajar? ¿Debemos los traductores prestarnos a ello?

La mesa redonda terminará con un encuentro social y animamos a participar a todos los miembros de la asociación e interesados en este tema de gran actualidad y relevancia para nuestro sector.

Otras asociaciones responderán también a esta iniciativa: en Vigo, en Córdoba, en Soria y en Las Palmas de Gran Canaria se celebrará una mesa redonda similar para reflexionar sobre el mismo tema; en Granada, el grupo Tibónidas de traductores de Granada, en representación de las asociaciones ACE Traductores (sección autónoma de traductores de libros de la Asociación Colegial de Escritores de España), APTIC (Asociación Profesional de Traductores e Intérpretes de Cataluña) y ASETRAD (Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes) organizará por su parte el acto “Aquí dentro hay MÁS de un traductor” con la lectura multilingüe de sonetos de Petrarca, Ronsard y Shakespeare y de sus traducciones. En Argentina, la Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes AATI propondrá una jornada de festejo titulada "Diferentes horizontes, una mirada en común".

Además, para promocionar el día del traductor, las principales asociaciones profesionales españolas han propuesto a las librerías de toda España una original campaña de promoción de los libros de autores extranjeros.

La iniciativa consiste en destacar en sus librerías los libros traducidos de cualquier idioma a cualquiera de las lenguas peninsulares durante el mismo día 30 y, según el criterio de cada librería, los días anteriores y posteriores al evento.

¿El objetivo? Impulsar la venta de libros traducidos y concienciar a los lectores sobre la importancia de la figura del traductor como puente intercultural. Las librerías participantes se podrán identificar por el cartel de la campaña que adjuntamos a continuación.

¡Feliz Día Internacional de la Traducción a todos!

Info

Document Actions