Corsi di traduzione estivi in Spagna
Quest'estate la UIMP organizza i suoi Corsi di Traduzione in collaborazione con la Sezione Autonoma dei Traduttori Letterari della Asociación Colegial de Escritores de España*.
Maestros de la traducción literaria. Direzione: Eustaquio Barjau (tedesco), Premio Nazionale di Traduzione 2003, María Teresa Gallego (francese), Premio Nacional de Traducción 2008, e Luis Magrinyà (inglese), Editore di Alba Editorial. Dal 21 al 25 giugno.[info] Argomenti:
* La traduzione letteraria: tipologia, difficoltà e strategie nella traduzione di prosa e poesia tedesca [info].
* De la musique avant toute chose. Tradurre una composizione poetica e musicale [info].
* Traduzioni dall'inglese: classici e contemporanei nelle mani di un editore [info].
Le competenze del traduttore. Direzione: Ana María García (Universidad de Las Palmas di Gran Canaria) e María Falcón (Traduttrice letterarai di Ediciones Siruela). Dal 28 giugno al 2 luglio. [info]. Argomenti:
* È possibile insegnare la traduzione? Verso una riflessione cosciente dell'attività traduttiva e delle competenze [info].
* La competenza sociale del traduttore letterario e il mercato dela traduzione letteraria [info].
Spessori del testo: lettura e scrittura per traduttori. Direzione: Andrés Ehrenhaus (U. Pompeu Fabra). Dal 3 al 4 luglio. [info].
*Asociación Colegial de Escritores de España (ACETT Traductores)




